
A menudo nos encontramos frente a un ¿cómo?, discúlpame pero no entendí, ¿qué quisiste decir con eso?, o mucho peor aún, cuando decimos alguna expresión común en nuestra lengua y los demás lo entienden de otra forma por que así es su manera de hablar.
Ejemplos como “ojo chupa adelante”… no es exactamente lo que se imaginan, los chupas en Colombia son policías de tránsito o si tal vez tienes problemas con la comida cuando se te queda en la garganta debería ser atragantar, pero en España se usa la expresión “eñulgarse” para referirse a esta situación…
Es increíble lo extenso que es nuestro vocabulario hispano, por esta razón TuBabel aporta un espacio para enterarse de las terminologías por país y para reírse un poco de la diversidad de palabras que usamos para pedir lo mismo. Ahora entiendo por qué cuando viví en España no le podía coger la mano a mi novia!! [alt1040]


Feb 20, 2008 por Andres Gil
Curiosidad, Internet